Wo Legenden geboren und Götter gestürzt werden

© 2025 Crispox All Rights Reserved

Wo Legenden geboren und Götter gestürzt werden

CrispoX - Kriege entfachen, Götter stürzen – Dein Schicksal liegt in deiner Hand!

Netflix Dubbing will den größten Fehler in der Übersetzung ausbügeln



Seit die Strohhutpiraten 1999 erstmals in Anime-Form in See stachen, hat sich auf der Welt viel getan. Vor allem japanische Zeichentrickserien erlebten einen unglaublichen Popularitätsschub und heute schauen immer mehr Menschen Anime und lesen Mangas. Ein StückDas Hauptwerk von Eiichiro Oda ist eine der beliebtesten Serien überhaupt und für einige der erste Kontakt mit der Medienform. Doch die Rechte rund um die alte deutsche Synchronfassung waren lange Zeit kompliziert, weshalb Netflix nun in die Bresche springt.

Werden die Änderungen bei One Piece-Fans gut ankommen?

Wenn Sie sich über die Namen wundern, lesen Sie richtig. Weil in einem anderen Video Der Content-Ersteller, der als Berater an der Neusynchronisierung arbeitet, schildert, dass man nun näher an das Original heranrücken wolle. Während beispielsweise die ganze Welt den Strohhut-Piraten bereits unter seinem japanischen Namen kennt, heißt er hierzulande nur Ruffy. Diese Anpassungen sind eine Vorgabe der japanischen LizenzgeberIn den ersten Bögen sind es fast 150.

In den Kommentaren unter dem YouTube-Video kommt diese Nachricht nicht gut an. Viele wurden gerade durch die freie Übersetzung zu Fans, etwa Gum-Gum-Kalaschnikoff statt Gum-Gum-Gatling. Wir finden heraus, wie ungewöhnlich die Veränderungen sind ab 15.11. Dann erscheinen die ersten 16 Folgen der alten Serie mit dem neuen Soundtrack auf Netflix.


Anime liegt Matthias Holm am Herzen, seit er Ash Ketchums Abenteuer in Pokémon zum ersten Mal verfolgt hat. Deshalb probieren wir jede Saison so viel neues Material wie möglich aus. Zu seinen Lieblingsserien gehören Freeze – After the End of the Journey, Haikyu!! und Ranma ½.




Source link

Add Comment

Der Stream ist online Der Stream ist offline